“《从你的全世界路过》这本书是今年的畅销书籍,其实🂥从去年来算也是非常畅销的,看过这本书的人都🞤可以知道,这🔘个书会被改编成电影,因为作者在书里就明说了此事。
……
为什么要说这部小说改编的电影很人难受呢🗊?🇨🛆
这不光是对原💂🎾🖫著党而言的,🚗甚🝥🍒至任何一个影迷看了之后,都会有这种感觉。
为了验证这个💂🎾🖫说🂍🍡🉥法,先举一🚗个例子,很多人都应该知道的例子。
在我的后园🐪🂬👵,可以看见墙外🚗有两株树,一株是枣树,还有一株也是枣树。
这一句,是鲁迅先生的文章,初观,若是不知此文是鲁迅先生所写,那么,很可⚸能就会来上一句‘这写的什么狗屁?’又或者‘为什么两株树🕮,要这么写?干脆写两棵树都是枣树不就行了?’
但,只要稍微细想,马上就🚗会明白,这里简直🇨🛆是神一般的文笔了。
只此一句,🐪🂬👵便能让读者感受🚗到,主人公‘我’的那种深刻的孤独,那种无所事事的状态。
两株一样的树,都要分开说。
这个例子比较极端,但正好可以解释眼下🅜的电🇨🛆影跟原😚🁺著改编的关系。
原著小说里,茅十八跟荔枝两个人,最终没有在一起,可为什么分开,具体的原因并没有讲。猪头跟崔敏,是组成💴了p,相当甜蜜。
电影则是正好反了,但缘由还是给了的,荔枝变成个女警,女警跟🗅茅十八有了一段相当古怪的如超级英雄🞤一般剧情的爱情故事。
而猪头与崔敏,崔敏变成了燕子,猪头不管怎🇨🛆么追求,付🂥出了多少,燕子都🎖👁🅹最终弃他而去,也就是后来出现了给那1分的情节,真的挺感人的。
但是,这么改好不好呢?
这里就涉及到了一个文笔的问题。
小说里,这两个🂍🍡🉥故事就是前两章,段落并不大,但是,用的非常好。